Preparar legendas e legendas para o vídeo costumava ser um processo longo e tedioso, mas com o título, a tarefa foi feita de forma mais simples e rápida ao permitir que o subtitler se concentrasse na criação de legendas visualmente em uma linha de tempo. Agora, os legendadores e os editores de legenda podem realmente combinar suas legendas com as imagens e reproduzir passagens difíceis, sempre que quiserem, e com rapidez ou lentidão, pois precisam encontrar o resultado ideal. Os subtituladores podem exibir várias faixas lado a lado para facilitar a tradução, revisão e revisão.
As legendas finais são incorporadas eletronicamente no vídeo como subconjuntos macios (permitindo que sejam ligados e desligados) ou subss rígidos (impressos na imagem permanentemente). E enquanto o titlebee pode renderizar as legendas para o vídeo diretamente e em muitos formatos diferentes (incluindo MP4, MKV, AVI e MOV), as legendas que foram estilizadas com mais de 100 efeitos e animações diferentes também podem ser exportadas para um NLE, como o Adobe Premiere , Apple Final Cut ou Avid Media Composer, como uma camada alfa que poderia se sentar em cima de outros elementos.
O que é novo nesta versão:
Versão 1.11 pode incluir atualizações, aprimoramentos ou correções de erros não especificados.
O que é novo na versão 1.1:
A versão 1.1 pode incluir atualizações, melhorias ou correções de erros não especificadas.
O que há de novo na versão 1.09:
Versão 1.09: verificação de ortografia para todos os principais idiomas.
O que é novo na versão 1.08:
A versão 1.08 pode incluir atualizações, aprimoramentos ou correções de erros não especificados.
O que é novo na versão 1.06c:
Versiob 1.6c suporta exportação SRT, STL e SCC.
Comentários não encontrado