O ZeitAnker Annotation Edit oferece uma interface sofisticada para atribuir e legendar vídeo ou áudio em um tempo muito curto. Por isso, desenvolvemos técnicas que dificilmente encontramos em outros lugares e aproveitamos para criar um produto limpo e extensível do zero.
O que há de novo neste release:
Exportação de corte final: alterado título do menu para Final Cut / Premiere Pro CC XML.
Inclusão de exportação para o XML Essential Graphics do Adobe Premiere Pro CC (2017.1.2 ou posterior).
O suporte do Essential Graphics inclui:
Itálico e itálico parcial. fonte, cor da fonte, principais atributos de rastreamento e sombra.
Cor do contorno, largura do contorno.
O que há de novo na versão 1.9.90:
- Adicionado importação de EZTitles Shot Detection .xml.
- Importação revisada de DaVinci Resolve Scene Detection .edl.
- Permite a atribuição da faixa selecionada como detecções de tiro.
- As detecções de cenas são exibidas na linha do tempo e salvas no documento.
- Adicionado comando para ir para detecções de tiro seguinte / anterior.
- Adicionadas detecções de tomadas nítidas.
- Adicionado comando e preferência para pisar vários quadros.
- Pequena revisão para importar e exportar FCP X .fxpxml.
- W3C Timed Text Export: Adicionado opção para fornecer Netflix Hermes ID.
- Vincula o arquivo de mídia do marcador de clipe FCP e o RTF com arquivos Timecode.
- Inclui demonstração de teletexto zeitAnker atualizada.
- Poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.89.8:
- Exportação do PAC. Exportação revisada de cotações educadas.
- Importação de SRT. Suporte revisado para posição / alinhamento não padronizado.
- Exportação de imagens (NLE, DCP). Corrigida a exportação do DCI DCDM da versão 1.9.88.1
- Suporta a importação de muitos formatos de legenda de texto simples salvos como .doc, .docx, .rtf, .rtfd ou .odt.
- Adicionado nova versão demo do teletexto zeitAnker.
- Alguns polimentos.
O que há de novo na versão 1.9.88.1:
- importação de PAC. Suporte revisado para arquivos PAC chineses.
- Exportação / importação de W3C Timed Text (TTML). Suporte revisado para timeBase NDF baseado em quadro: media ttml.
- Importação de MCC. Adicionado importação de justificação.
- Adicionado importação mais um formato Titra (TXT, RTF).
- Importação revisada de RTF com estilo.
- Exportação de Imagens Corrigidas (NLE, DCP) da versão anterior.
- Alguns polimentos.
O que há de novo na versão 1.9.87.6:
- Exportação de imagem: removida a limitação de que a exportação do FCP X é necessária Mac OS X 10.10 .
- Exportação de imagem: adicionados plug-ins de exportação de imagem separados para o Mac OS X 10.6.8
- Alguns polimentos.
O que há de novo na versão 1.9.87.4:
- Adicionado "Mostrar texto ilegal". A primeira ocorrência de texto vermelho é selecionada.
- Exportação SRT. Adicionada preferência de exportação para exportação de tags de posição e alinhamento para SRT
- Adicionado atalhos. Ctrl-cmd-j e ctrl-cmd-l para avançar e retroceder progressivamente.
- Inclui atualização do Annotation Transcriber e zeitAnker Teletext Demo.
- Alguns polimentos.
O que há de novo na versão 1.9.87:
- Exportação de EBU STL. Feito aviso de comprimento de linha técnica EBU STL opcional.
- Importação de FCP X Text Effect. Agora otimizado para .fcpxml 1.4 e posterior.
Clipes compostos com legendas precisam ser decompostos na linha de tempo do FCP X antes da exportação de .fcpxml.
(Selecione todos os clipes compostos editados e pressione cmd-shift-G).
- Exportação de imagem (NLE, DCP). Adicionado a opção de tamanho de fonte FCP X Text Effect.
Quando selecionado, Annotation Edit exporta o tamanho da fonte idêntico ao FCP X, não dimensionado para corresponder à renderização da imagem.
Exportação FCP X. Agora esconde no final da legenda.
- Adicionado marcador de capítulos FCP X com exportação de poster. Você pode usar isso para adicionar uma duração aos marcadores.
- Importação limitada de marcadores FCP X para marcadores ativos na linha do tempo.
- Adicionado a variante AE Subtítulo X 4k (opcional).
- Importação de Videotron / Lambda Japonesa Revisada.
- Exportação de texto temporizado W3C. Revisado EBU-TT. Adicionado mais opções.
- Correção da interface de exportação do DLP Cinema alemão corrigida da versão 1.9.86.
- Exportação de WebVTT. Desmarcar atributos estendidos agora também omite o número de índice de legendas.
- Exportação de SubRip SRT. Itálicos são aplicados por linha para compatibilidade com, e. Amazônia
- Agora usa a normalização unicode canônica.
- Modificadores de botão "Pre-Roll" alterados. Segure a tecla "Shift" para redefinir, segure a tecla "Alt" para compensar timecode subtítulo.
- No Mac OS X 10.7 ou posterior, a caixa de diálogo de salvamento pode ser descartada quando o Salvamento automático estiver desativado.
- Compatível com o macOS 10.12.2.
- Configurações do Contour Design Shuttle compatíveis com o macOS Sierra.
- Nova versão do teletexto zeitAnker. Correções e aprimoramentos de desempenho.
- Nova versão do Annotation Transcriber. Adicionado marcador de capítulo FCP X com exportação de pôsteres.
O que há de novo na versão 1.9.86:
- Autosave atualizado sem versões verificadas em todos os aplicativos.
- Importação do MS Word. Detecta .docx salvo com extensão .doc.
- Exportação de EBU STL. Re-adicionado aviso de comprimento de linha técnica EBU STL.
- Exportações de imagens. Pré-visualização revista e renderização de pano de fundo.
- Imagens (Blu-ray, DVD). Renderização opaca mais rápida.
- Exportação DLP Timed Text. Posicionamento horizontal alterado do texto vertical.
- Importação de legenda oculta SCC. Suporta a importação de texto branco padrão atribuído explicitamente.
- Exportação e importação de texto temporizado W3C.
Adição de exportação de texto temporizado (.itt) do iTunes em japonês com texto vertical e anotação em ruby.
- O volume do filme é salvo nas preferências.
- Expandir / reduzir a seleção agora suporta o fatiamento, para cortar a mudança de espera na confirmação (por exemplo, shift-tab).
- Revisão de turno por linha para exportação de efeito de texto FCP X.
- Nova versão do zeitAnker Teletext (adicionado DLP Cinema e FCP X export, adicionado remapeamento de cores).
- Nova versão do Annotation Transcriber (com atualizador corrigido).
O que há de novo na versão 1.9.85.2:
- Exportação e importação de marcadores do Avid Media Composer.
- Adicionado Avid Media Composer expandiu a exportação e importação de marcadores.
A importação de marcadores ávidos suporta timecode e frames.
- Inclui atualização do Transcritor de Anotações.
- MXF requer formatos de vídeo da Apple Pro vs. 2.0.3
O que há de novo na versão 1.9.76:
- Substitui a versão 1.7.5.
- Exportações de imagem revisadas no OS X 10.10.x ou posterior devido a alterações no SDK.
- O requisito mínimo desta versão é o Mac OS X 10.7.
- Adicionado um alerta gracioso quando executado no OS X 10.6.8. Uma versão ainda em execução no OS X 10.6.8 é fornecida como um download separado.
- Completamente revisado e estendido a importação de Evertz ProCap.
Tipo de legenda, itálico, justificação, posição horizontal e vertical, 29.97 DF / NDF.
- Importação revisada do PAC da tela.
- Correção da importação FCP X .fcpxml.
- Adicionadas informações de media fps na janela do documento.
- Opção adicionada para editar textualmente os valores do timecode para legendas atuais no controlador de vídeo.
- Opção adicionada para editar textualmente o valor do tempo para o pre-roll na gaveta de processamento.
- Revisão da exportação DLP DCDM para compatibilidade com servidores Dolby.
- Corrigido um problema com classificação incomum de legendas na versão 1.9.72.
- Corrigido um problema com filmes de baixa escala de tempo na versão 1.9.72.
- Inclui atualização do Transcritor de Anotações. Inclui atualização do zeitAnker Teletext Demo.
- poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.69:
Agora com suporte estendido para o Final Cut Pro X 10.1.
A atualização inclui uma nova demonstração do Teletexto zeitAnker para o EBU STL 1.
O que há de novo na versão 1.9.68.3:
Importação .PAC revisada e exportação .890 da versão 1.9.68.1.
- Exportação DLP Cinema. Exportação revisada para o SMPTE DCDM sem o DCST verificado.
- Exportação de imagens (NLE, DCP). Exportação revisada para o SMPTE DCDM sem o DCST verificado.
A exportação do FCP X sempre usa .fcpxml vs. 1.4 (FCP X 10.1.2 e superior).
Adicionado 5k, 6k e 8k de exportação de imagem.
- Exportação de imagens (Blu-ray, DVD). Adicionado mais esquemas de cores de DVD.
- Todas as exportações de imagens. Posição horizontal pode ser definida usar legenda justificativa
(se não for substituído pela posição horizontal da legenda).
- Exportação do capítulo FCP X. Usa .fcpxml vs. 1.4 (FCP X 10.1.2 e superior).
Clip capítulos / marcadores persistem na linha do tempo.
- Exportação do FCP 7. Os fades são ignorados para "Texto sem formatação para o Adobe Premiere".
- Exportação de EBU STL. Adicionado opção FAB para exportação 24p não padrão.
- Exportação de EBU STL. Revisto itálico para mapeamento de cores para o EBU STL-1.
- Rascunho final aprimorado .fdx e Adobe Story .atsx.
- Adicionada a importação de Fadein (.fadein) e Open Screenplay Format (.xml).
- Adicionada uma informação sobre o timecode do documento atual para a janela do documento.
- Importação revisada do formato USF (Universal Subtitle format).
- Revisado 23.976 fps de precisão para exibição e exportação.
- Inclui uma nova versão do zeitAnker Transcriber.
- poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.67:
- Adicionada importação de timecode dos metadados BWF e BWF iXML.
- Adicionada exportação de marcador de clipe FCP X para arquivos somente de áudio.
- Revisão revisada do marcador de clipes do FCP X para versões mais recentes do FCP X.
- Adicionada a exportação de filmes Quicktime 7 com arquivos somente de áudio.
- Imagens (NLE, DCP). Adicionado suporte ao evento de clipe composto do FCP X 10.1.
Os eventos de clipe composto do FCP X 10.1 requerem o FCP X 10.1.2 ou posterior.
A exportação do FCP X com Filme é feita como um evento de clipe composto.
As imagens FCP X 10.1 podem ser exportadas como sequência FCP X para p. DaVinci Resolve.
As imagens FCP X 10.0.x podem ser exportadas como sequcia FCP X para, e. Fumaça AutoDesk.
Adicionado suporte para o FCP X com arquivo de filme somente de áudio.
Poloneses para Mac OS X 10.10 (Yosemite).
- Anotação revisada Edite o plugin de exportação de legendas MPEG-4. Um novo instalador é fornecido.
- Importação SRT revisada para permitir caracteres delimitadores de tags em favor de tags personalizadas.
- Seletor de timecode nativo revisado.
Exportação XML -Excel. Cuida do apóstrofo de caracteres especiais do Excel.
Fonte de texto em itálico consistente (o Excel pode não usar a fonte padrão).
- Usa aprimoramentos do Mac OS X 10.9 ou posterior.
- Interface de controlador de vídeo revisada.
- Interface de usuário alemã corrigida.
- poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.65:
- Adicionada a importação de código de tempo dos metadados BWF e BWF iXML.
- Adicionada exportação de marcador de clipe FCP X para arquivos somente de áudio.
- Exportação revisada do marcador de FCP X para versões mais recentes do FCP X.
- Adicionada a exportação de filmes do Quicktime 7 com arquivos somente de áudio.
- Imagens (NLE, DCP). Adicionado suporte ao evento de clipe composto do FCP X 10.1.
Os eventos de clipe composto do FCP X 10.1 requerem o FCP X 10.1.2 ou posterior.
A exportação do FCP X com Filme é feita como um evento de clipe composto.
As imagens FCP X 10.1 podem ser exportadas como sequência FCP X para p. DaVinci Resolve.
As imagens FCP X 10.0.x podem ser exportadas como sequcia FCP X para, e. Fumaça AutoDesk.
Adicionado suporte para o FCP X com arquivo de filme somente de áudio.
Poloneses para Mac OS X 10.10 (Yosemite). - Anotação revisada Edite o plug-in de exportação de legendas MPEG-4. Um novo instalador é fornecido.
- Importação SRT revisada para permitir "& lt; & gt;" caracteres em favor de tags personalizadas.
- Seletor de timecode nativo revisado.
- Usa aprimoramentos do Mac OS X 10.9 ou posterior.
- poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.64:
- Alterações no Mac OS X 10.10 Yosemite.
- Exportação do Excel XML (itálico) revisada.
- Exportação do DLP Cinema revisada.
- Exportação de TimedText w3c revisada (por exemplo, texto temporizado Ooyala adicionado).
- Importação de posição vertical da EBU STL 0 revisada.
- Importação / exportação F5 revisada.
- Adicionada exportação do ESUB-XF (padrão e EBU-STL).
- Movido SAMI e exportação estendida para um plug-in.
- Inclui a atualização do Transcritor de Anotações.
- Inclui a atualização da demonstração do teletexto zeitAnker.
- poloneses.
O que há de novo na versão 1.9.62.1:
- Revisão da importação de metadados RTF de script f5.
- poloneses.
Comentários não encontrado