GNOME Mines (ou gnomine, como é conhecido entre os conhecedores) é um software de código aberto que fornece aos usuários um jogo de tabuleiro / quebra-cabeça no estilo do jogo Campo Minado que foi distribuído junto com o sistema operacional Microsoft Windows.
Projetado para o GNOME
Ele foi projetado desde o início para funcionar e integrado ao ambiente de desktop GNOME. Assim como o Campo Minado, o objetivo do jogo é limpar o tabuleiro evitando as minas.
O jogo começa com quatro redes diferentes, 8x8 com 10 minas, 16x16 com 40 minas, 30x16 com 99 minas e uma personalizada onde você pode definir a largura horizontal e vertical, bem como a porcentagem e o número de minas. / p>
Cada tabuleiro possui quadrados cobertos e o "trabalho" do jogador é limpar os quadrados, um a um, sem pisar em uma mina. Se você pisar em uma mina, o jogo acabou e você pode iniciar um novo, pressionando o botão "Iniciar um novo jogo" exibido no canto inferior direito da janela.
A jogabilidade é baseada no tempo
A jogabilidade é baseada no tempo, portanto, o aplicativo apresenta a funcionalidade de pausa inteligente, que pausará automaticamente o jogo quando a janela principal estiver inativa. A qualquer momento, você pode receber uma dica para o seu próximo movimento pressionando o botão Dica.
O jogo terminará quando você limpar o tabuleiro e não acertar o meu. No final de cada jogo, o programa solicitará automaticamente aos usuários o quadro de pontuação, que apresenta a capacidade de iniciar um novo jogo.
A caixa de diálogo Preferências permite que os usuários habilitem ou desabilitem mensagens de aviso se muitos sinalizadores forem colocados ao lado de um número, bem como o uso de sinalizadores "Não tenho certeza" durante o jogo. O quadro de pontuação e a documentação podem ser acessados a qualquer momento no menu App através do Painel do GNOME.
O que há de novo nesta versão:
< ul>
O que há de novo na versão:
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.26.0:
- Traduções atualizadas.
O que há de novo na versão 3.25.2:
- Traduções atualizadas
- Adicionado manifesto flatpak (Florian Mullner)
- Adicionadas regras de compilação do meson (Robert Ancell)
O que há de novo na versão 3.24.0:
- Traduções atualizadas.
O que há de novo na versão 3.23.2:
- Traduções atualizadas
- Use a randomização de minas de início (Robert Roth)
- Removidas as chamadas descontinuadas (Robert Roth)
O que há de novo na versão 3.22.2:
- Traduções atualizadas.
- Adicionadas classificações de conteúdo
O que é novo na versão 3.22.1:
O que é novo na versão 3.22.0:
O que há de novo na versão 3.21.3:
- Tamanho mínimo de ladrilho menor para caber em pranchas maiores em fullHD (Robert Roth)
- Desativar os níveis na tela do jogo personalizada (Robert Roth)
- Use o suporte a libgames para rastreamento de pontuação (Michael Catanzaro, Nikhar Agrawal)
- Appdata e doap atualizados
O que é novo na versão 3.19.3:
O que há de novo na versão 3.19.2:
- Traduções atualizadas
- Exibição e comportamento aprimorados do cursor do teclado (Isaac Lenton)
- Adicionados atalhos de teclado extras para iniciar / parar jogos (Isaac Lenton)
- Alterar o comportamento do clique da telha para revelar o ladrilho na liberação de cliques (Isaac Lenton)
- Corrigido o problema do relógio pulando no cronômetro (Robert Roth)
- Mostrar campos marcados incorretamente (Robert Roth)
- Caixa de seleção Ativar / Desativar animações (Robert Roth)
- Correção de pontos não clicáveis entre as células da grade (Robert Roth)
O que é novo na versão 3.17.3:
O que é novo na versão 3.16.0:
O que há de novo na versão 3.14.1 / 3.16.0 Beta 1:
- Traduções atualizadas
- Transições de tela com leitura (Robert Roth)
- Limpeza de código (Robert Roth)
- Removido novo jogo do menu de aplicativos (Michael Catanzaro)
- Atualização sobre o diálogo (Michael Catanzaro)
- Conecte-se a size_allocate (Arnaud Bonatti)
- Não economize tamanho quando estiver em mosaico (Arnaud Bonatti)
O que há de novo na versão 3.15.4:
- Traduções atualizadas
- Adicionado suporte para temas e diálogo de seleção de tema (Robert Roth)
- Distância fixa entre a área do jogo e os botões da barra lateral (Robert Roth)
- Remoção do efeito hover de blocos inativos (Robert Roth)
- Não esconda nenhum botão (Robert Roth)
O que há de novo na versão 3.14.1:
- Traduções atualizadas
- Use XDG_CURRENT_DESKTOP para usar / evitar a barra de cabeçalho (Michael Catanzaro)
- Redimensionamento de barra lateral fixa na falha inicial do jogo (Robert Roth)
- appdata: tamanho da imagem atualizada (Michael Catanzaro)
O que é novo na versão 3.14.0:
O que há de novo na versão 3.14 RC1:
- Não traduza rótulos de temporizadores (Michael Catanzaro)
- Caminho de instalação do flag simbólico corrigido (Robert Roth)
- Use a nova função para definir aceleradores (Arnaud Bonatti)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.14 Beta 2:
- Ignore o relógio depois de explodir (Giovanni Campagna)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.14 Beta 1:
- Ícones de alto contraste (Michael Catanzaro)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.13.4:
- Ajustes de tema para o último Adwaita (Robert Roth)
- Renderização de imagem aproximada fixa (Robert Roth)
- Não use métodos e propriedades reprovados (Robert Roth)
- Correção de problemas de estilo que causam o aparecimento de diamantes na grade (Robert Roth)
- Ícone de bandeira pequena fixa (Robert Roth)
- etiqueta de relógio traduzível (Michael Catanzaro)
- Solicitação de largura mínima melhor aparência para a pequena placa (Robert Roth)
- Não mostre headerbar / appmenu em sistemas que não suportam (Robert Ancell)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.13.2:
- Atualize o estilo CSS (Jakub Steiner)
- Ladrilhos invertidos não devem parecer sensíveis ao passar o mouse (Robert Roth)
- Barras de rolagem adicionadas para grandes campos minados personalizados (Robert Roth)
- Use o ícone de sinalização aprimorado na coluna da direita (Allan Day, Robert Roth)
- Botão Renomear Dificuldade para Mudar Dificuldade (Michael Catanzaro)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.12.2:
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.12.1:
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.11.3:
- Mover os botões para o lado da janela (Robert Roth)
- Ativar sinalizadores de pergunta por padrão (Michael Catanzaro)
- Permitir definir a porcentagem de minas no tabuleiro em jogos personalizados (Isaac Lenton)
- Diálogo Scores: autoscroll para nova pontuação (Isaac Lenton)
- Diálogo Scores: substitua o botão Quit por Close (Isaac Lenton)
- Traduções atualizadas
O que há de novo na versão 3.11.1:
- Interface reprojetada
- Depende do intltool 0,50, do gtk 3,10 e do glib 2,36
- Remover o suporte do BugBuddy
- Atualizações de traduções
O que há de novo na versão 3.10.1:
- Remova o & quot; Dica & quot; ação do menu de aplicativos
- Atualizações de traduções
O que há de novo na versão 3.10.0:
- Atualizações de traduções.
Requisitos :
- GTK +
Comentários não encontrado