gnome-desktop

Tela Software:
gnome-desktop
Detalhes de Software:
Versão: 3.28.2 / 3.30.0 Beta 2 Atualizado
Data de upload: 16 Aug 18
Revelador: The Gnome Project
Licença: Livre
Popularidade: 207

Rating: 3.5/5 (Total Votes: 2)

gnome-desktop é um pacote open source e completamente gratuito que contém a biblioteca libgnome-desktop, o programa gnome-about e documentos para toda a área de trabalho, que são componentes essenciais da área de trabalho GNOME meio ambiente.


Não é o ambiente de área de trabalho do GNOME
Apesar de seu nome comum, o pacote gnome-desktop não fornece ou gerencia o componente "desktop" real do projeto GNOME, que é um trabalho para o projeto Nautilus, gerenciador de arquivos padrão e gerenciador de desktop do GNOME. Também não deve ser confundido com o ambiente de trabalho GNOME.

Em vez disso, esse pacote fornece apenas a caixa de diálogo Sobre o GNOME, a documentação para toda a área de trabalho e a biblioteca libgnome-desktop. É um componente principal do ambiente de área de trabalho GNOME, sem que o projeto GNOME inteiro não funcione adequadamente.


Primeiros passos com o gnome-desktop

Normalmente, os usuários finais não devem instalar o programa gnome-desktop separadamente do GNOME, já que ele não funciona e é instalado por padrão a cada nova instalação do ambiente de desktop popular.

O pacote fornecido aqui deve ser usado por usuários avançados do Linux que desejam ajustá-lo para sua arquitetura de computador, bem como desenvolvedores de distribuição Linux que desejam instalar o pacote a partir de fontes.

Uma vez instalado (veja abaixo as instruções de instalação manual), o gnome-about e a respectiva documentação do GNOME estarão acessíveis a todos os usuários do ambiente de desktop. Foi testado com sucesso em sistemas operacionais GNU / Linux de 32 e 64 bits.


Instalando o gnome-desktop

Para instalar o pacote gnome-desktop no seu sistema GNU / Linux, baixe-o da seção de download dedicada acima, salve o arquivo em algum lugar do seu computador, descompacte-o e extraia seu conteúdo.

Abra um emulador de terminal, navegue até o local dos arquivos de arquivo extraídos com o & lsquo; cd & rsquo; comando, execute o & lsquo; ./configure && make & rsquo; comando para otimizar e compilar o software, seguido do & lsquo; make install & rsquo; comando como root ou com sudo para instalá-lo em todo o sistema.

O que há de novo nesta versão:

  • Corrigir vários relógios de parede regressões
  • Corrigir regressões da remoção do intltool
  • Corrigir regressões introduzidas pelo uso de g_autoptr

O que há de novo na versão 3.29.3:

  • Corrigir vazamento de memória
  • Traduções atualizadas

O que há de novo na versão:

  • Alterar a origem de entrada padrão do Japão para o KCC
  • relógio de parede: respeite a nova configuração de relógio-show-dia da semana
  • Remover algumas APIs obsoletas no thumbnailer
  • Modernizar a configuração de autotools um pouco
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.27.1:

  • Alterar a origem de entrada padrão do Japão para o KCC
  • relógio de parede: respeite a nova configuração de relógio-show-dia da semana
  • Remover algumas APIs obsoletas no thumbnailer
  • Modernizar a configuração de autotools um pouco
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.26.0:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.25.4:

  • Corrigir memória não inicializada no thumbnailer (# 78
  • Adicionar fonte de entrada padrão para fr_BE

O que há de novo na versão 3.25.3:

  • gnome-bg: Manipular orientações exif (# 516177 )
  • Tradução atualiza

O que há de novo na versão 3.25.2:

  • miniatura: documentação de atualização

O que há de novo na versão 3.24.0:

  • Prefira sempre a visualização fornecida por back-end nas miniaturas ( # 738503)
  • Use o ibus-libzhuyin como método de entrada padrão para chinês simplificado (# 772674)
  • Depreciado gnome_desktop_thumbnail_scale_down_pixbuf (# 775991)

O que há de novo na versão 3.23.3:

  • Use sempre o thumbnailer externo gdk-pixbuf (# 768064 )

O que há de novo na versão 3.23.2:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.23.1:

  • Atualizações de tradução.

O que há de novo na versão 3.22.0:

  • Use o hwdb do udev para consultar IDs de PNP (- disable-udev para desabilitar isso)
  • Remover dependências em xrandr e xext

O que há de novo na versão 3.21.4:

  • Use o hwdb do udev para consultar IDs de PNP (- disable-udev para desabilitar isso)
  • Remover dependências em xrandr e xext

O que há de novo na versão 3.21.3:

  • Atualizações de tradução.

O que há de novo na versão 3.20.2:

  • Corrigir um aviso do compilador no gnome-rr

O que há de novo na versão 3.19.2:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.17.3:

  • Correção da compilação dos testes instalados
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.16.2:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.16.0:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.2 / 3.16.0 Beta 1:

  • Solte a dependência libgsystem ( # 680326)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.15.4:

  • Modernize o uso do gtk-doc (# 742479)
  • Corrigir manuseio de memória no GnomeRR e código de idioma (# 742111, # 742569)

O que há de novo na versão 3.15.3:

  • Corrigir o tratamento mutex no código de miniaturas (# 740666)

O que há de novo na versão 3.15.2.1:

  • Fixar falhas de miniaturas devido a limpezas internas (# 684026 )

O que há de novo na versão 3.15.2:

  • Adicionar testes instalados (# 737140)
  • Reconhecer monitores incorporados em máquinas Dell (# 740289)
  • Aprimore o manuseio de miniaturas (# 684026)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.2:

  • testes: remova o código não usado em gtk-reftest ( # 737123)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.15.1:

  • idiomas: use um sufixo de código de idioma mais amplamente compatível (# 710412)
  • Remover código não usado em gtk-reftest (# 737123)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.1:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.11.5:

  • relógio de parede: substitua a proporção por cólon por não -UTF-8 locales (# 722664)

O que há de novo na versão 3.11.4:

  • Mais nova API do gnome-rr
  • Descarte usando cabeçalhos internos glibc
  • Documentos para miniaturistas
  • Correções de monitor inativo
  • Use o libgsystem mais novo internamente

O que há de novo na versão 3.11.2:

  • gnome-rr: Melhore a saída de depuração
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10.2:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.11.1:

  • Adicione a API gnome_rr_output_get_min_backlight_step ().

O que há de novo na versão 3.10.1:

  • gnome-bg: Correção de vazamentos de memória (# 709271 )
  • gnome-bg: configura o erro ao analisar o arquivo XML que não é uma apresentação de slides (# 708877)
  • languages: obtenha localidades suportadas de & quot; locale -a & quot; saída (# 698383)
  • thumbnailer: Fiança se nenhum carregador pixbuf puder ser criado (# 709819)
  • thumbnailer: Suporte a carregar miniaturas de locais remotos (# 708824)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.4:

  • Inicialize o gettext antes de construir um relógio de parede (# 699325 )
  • Atualize pnp.ids de upstream do hwdata (# 699730)
  • Corrigir falha quando XRRSetCrtcConfig () falha (# 703034)
  • Impedir uma falha com códigos de idioma / país desconhecidos (# 705885)
  • Assegure que as seqüências de caracteres do xkeyboard-config sejam UTF-8 (# 703247)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10 Beta 2:

  • gnome-rr: não assuma que 'default' significa embutido (# 706738)
  • gnome-rr: Retorna o novo valor da luz de fundo após as alterações (# 706729)
  • ocioso: use a API do mutter em vez de clals X diretos (# 706006)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10 Beta 1:

  • gnome-rr: Adicione a API para obter o tamanho físico
  • gnome-rr: Adicionar construtor assíncrono
  • gnome-rr: porta para mutter dbus api (# 705510)
  • xkb: impede uma falha (# 705885)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.9.5:

  • xkb: Assegure que as strings são UTF-8
  • gnome-rr: corrija uma falha
  • gnome-rr: Tenha mais cuidado ao analisar o EDID
  • relógio de parede: inicialize o gettext
  • gnome-bg: Objetos sem nome de arquivo não são apresentações de slides
  • gnome-xkb-info: corrigir vazamentos de memória
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.3:

  • Corrigir um vazamento de memória (# 701326)
  • Correção do aviso de compilação no x32 (# 700548)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.9.1.1:

  • gnome-xkb-info: Não armazene layouts duplicados em tabelas de localidade
  • monitor ocioso: tornar o monitor por dispositivo falível
  • relógio de parede: taxa de movimentação de id do msg para traduções
  • monitor ocioso: Permitir vários relógios por alarme
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.2:

  • Corrigir vazamento de memória (# 695116)
  • Adicione mais alguns padrões para fontes de entrada

O que há de novo na versão 3.8.1:

  • Atualizações de tradução

O que há de novo na versão 3.8.0.1:

  • Fixar uma possível corrupção após o uso livre e acidente (# 696719).

O que há de novo na versão 3.8.0:

  • monitor ocioso: Permitir vários relógios por alarme ( # 696522)
  • monitor ocioso: faz com que o monitor por dispositivo falhe (# 696118)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.7.92:

  • Não armazene layouts duplicados em tabelas de localidade
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.7.91.1:

  • GnomeBg:
  • remove a capacidade de não desenhar plano de fundo (# 690378)
  • GnomeRR:
  • use 'Built-in Display' em vez de 'Laptop' (# 679794)
  • Atualizações de traduções: Punjabi, russo, hebraico, norueguês bokmA ¥ l, eslovaco, gujarati, português do Brasil, vietnamita, espanhol, polonês

O que há de novo na versão 3.7.90:

  • Correção da geração de introspecção para Vala
  • Corrigir introspecção do GnomeBg
  • GnomeIdleMonitor:
  • Quebre a ABI e a API para corrigir a dependência da API em um bug Xorg
  • use clichê padrão do GObject
  • gerar documentação do gtk-doc
  • GnomeWallClock:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • adiciona propriedade de fuso horário que pode ser monitorada
  • Adicionar convencional gnome_wall_clock_new ()
  • GnomeXkbInfo:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • Use os métodos corretos para obter o idioma / país
  • Lidar com layouts duplicados
  • Adicione a API para obter layouts para idioma e país
  • gnome-languages:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • Adicione métodos para obter o idioma / país dos códigos ISO
  • Adicione fontes de entrada padrão por localidade
  • GnomeRR:
  • Faça com que o GnomeRRConfig use o nome de exibição detectado
  • use clichê padrão do GObject
  • Aprimore a documentação do gtk-doc
  • GnomeBg:
  • Dividir a API da apresentação de slides para ser usada no gnome-shell
  • Adicionar versão assíncrona do carregamento de apresentação de slides

O que há de novo na versão 3.7.5:

  • idiomas: não g_warning se não houver nenhum arquivo de localidade
  • languages: extraído do gnome-control-center
  • idiomas: corrija um vazamento de memória
  • xkb-info: layouts de grupo por país e idioma
  • xkb-info: adicione um método get_layout_info_for_locale
  • Atualizações de tradução: norueguês, esloveno, polonês, hebraico, sérvio

O que há de novo na versão 3.7.4:

  • 690703 wallclock: Correção da detecção AM / PM
  • 691701 GnomeRR: faça o DPMS entrar em vigor imediatamente
  • wallclock: retorna um erro adequado quando o contador ocioso está indisponível
  • Atualizações de tradução: espanhol, polonês, norueguês bokmA ¥ l, árabe, grego, galego, hebraico, assamês, friulano, búlgaro, esloveno, uigur

O que há de novo na versão 3.6.2:

  • Correções de bugs:
  • gnome-rr: Retorna para o XFree86_DDC_EDID1_RAWDATA
  • Atualizações de tradução:
  • japonês

O que há de novo na versão 3.4.2:

  • GnomeBG: Correção de falha quando o relógio do sistema está atrasado data (Daniel Drake)

O que há de novo na versão 3.4.1:

  • Tradutores:
  • Sandeep Shedmake (sr)

O que há de novo na versão 3.3.2:

  • GnomeRR:
  • Não atualize o GnomeRRScreen ao aplicar uma configuração correspondente de um arquivo (Chris Coulson)

  • O que é novo na versão 3.2.1:

  • GnomeRR: Ao definir o modo DPMS manualmente, limpe os tempos limite (Michael Vogt, Richard Hughes)
  • GnomeRR: Ignore o valor de retorno de DPMSSetTimeouts () e DPMSForceLevel () (Alexandre Rostovtsev)
  • GnomeWallClock: Corrija código de fallback não-Linux (Colin Walters)
  • Tradutores:
  • RA & quot; dolfs Mazurs (lv)

O que há de novo na versão 3.2.0:

  • Misc:
  • Baixa dependência xext para 1.1 (Sean Finney)
  • Tradutores:
  • Nilamdyuti Goswami (as)

O que há de novo na versão 3.1.91:

  • Adicione o GnomeWallClock (Colin Walters)
  • Tradutores:
  • Jorge González (es)
  • Kjartan Maraas (nb)
  • Piotr DrA ... g (pl)

O que há de novo na versão 3.1.90:

  • Remova o GnomeTzMonitor (Bastien Nocera)

O que há de novo na versão 3.1.5:

  • GnomeRR: Corrigir as configurações do modo DPMS (Richard Hughes)

O que há de novo na versão 3.1.2:

  • Nota para os empacotadores: esta versão quebra a compatibilidade ABI em GnomeRR, então o
  • versão da biblioteca foi colidida.
  • GnomeDesktopThumbnail: Use o GOnce para segurança de threads (Colin Walters)
  • GnomeRR: Adicione um valor de retorno de tamanho a gnome_rr_output_get_edid_data () (Richard Hughes)
  • GnomeRR: Emit :: output-connected e :: output-disconnected quando as saídas da tela vêm e vão (Richard Hughes)
  • Tradutores:
  • Daniel Martinez (an)
  • Gil Forcada (ca @ valencia)
  • Kristjan SCHMIDT (e-mail)
  • Ã € Ã € N Ã Ã

Programas semelhantes

GEX
GEX

2 Jun 15

spectrwm
spectrwm

20 Feb 15

Compiz
Compiz

17 Feb 15

Outro software de desenvolvedor The Gnome Project

dconf
dconf

16 Aug 18

Eye of GNOME
Eye of GNOME

16 Aug 18

Gnome-applets
Gnome-applets

20 Feb 15

GNOME Klotski
GNOME Klotski

22 Jun 18

Comentário para gnome-desktop

Comentários não encontrado
Adicionar comentário
Ligue imagens!