gnome-desktop

Tela Software:
gnome-desktop
Detalhes de Software:
Versão: 3.28.2 / 3.30.0 Beta 2 Atualizado
Data de upload: 16 Aug 18
Revelador: The Gnome Project
Licença: Livre
Popularidade: 83

Rating: 3.5/5 (Total Votes: 2)

gnome-desktop é um pacote open source e completamente gratuito que contém a biblioteca libgnome-desktop, o programa gnome-about e documentos para toda a área de trabalho, que são componentes essenciais da área de trabalho GNOME meio ambiente.


Não é o ambiente de área de trabalho do GNOME
Apesar de seu nome comum, o pacote gnome-desktop não fornece ou gerencia o componente "desktop" real do projeto GNOME, que é um trabalho para o projeto Nautilus, gerenciador de arquivos padrão e gerenciador de desktop do GNOME. Também não deve ser confundido com o ambiente de trabalho GNOME.

Em vez disso, esse pacote fornece apenas a caixa de diálogo Sobre o GNOME, a documentação para toda a área de trabalho e a biblioteca libgnome-desktop. É um componente principal do ambiente de área de trabalho GNOME, sem que o projeto GNOME inteiro não funcione adequadamente.


Primeiros passos com o gnome-desktop

Normalmente, os usuários finais não devem instalar o programa gnome-desktop separadamente do GNOME, já que ele não funciona e é instalado por padrão a cada nova instalação do ambiente de desktop popular.

O pacote fornecido aqui deve ser usado por usuários avançados do Linux que desejam ajustá-lo para sua arquitetura de computador, bem como desenvolvedores de distribuição Linux que desejam instalar o pacote a partir de fontes.

Uma vez instalado (veja abaixo as instruções de instalação manual), o gnome-about e a respectiva documentação do GNOME estarão acessíveis a todos os usuários do ambiente de desktop. Foi testado com sucesso em sistemas operacionais GNU / Linux de 32 e 64 bits.


Instalando o gnome-desktop

Para instalar o pacote gnome-desktop no seu sistema GNU / Linux, baixe-o da seção de download dedicada acima, salve o arquivo em algum lugar do seu computador, descompacte-o e extraia seu conteúdo.

Abra um emulador de terminal, navegue até o local dos arquivos de arquivo extraídos com o & lsquo; cd & rsquo; comando, execute o & lsquo; ./configure && make & rsquo; comando para otimizar e compilar o software, seguido do & lsquo; make install & rsquo; comando como root ou com sudo para instalá-lo em todo o sistema.

O que há de novo nesta versão:

  • Corrigir vários relógios de parede regressões
  • Corrigir regressões da remoção do intltool
  • Corrigir regressões introduzidas pelo uso de g_autoptr

O que há de novo na versão 3.29.3:

  • Corrigir vazamento de memória
  • Traduções atualizadas

O que há de novo na versão:

  • Alterar a origem de entrada padrão do Japão para o KCC
  • relógio de parede: respeite a nova configuração de relógio-show-dia da semana
  • Remover algumas APIs obsoletas no thumbnailer
  • Modernizar a configuração de autotools um pouco
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.27.1:

  • Alterar a origem de entrada padrão do Japão para o KCC
  • relógio de parede: respeite a nova configuração de relógio-show-dia da semana
  • Remover algumas APIs obsoletas no thumbnailer
  • Modernizar a configuração de autotools um pouco
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.26.0:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.25.4:

  • Corrigir memória não inicializada no thumbnailer (# 78
  • Adicionar fonte de entrada padrão para fr_BE

O que há de novo na versão 3.25.3:

  • gnome-bg: Manipular orientações exif (# 516177 )
  • Tradução atualiza

O que há de novo na versão 3.25.2:

  • miniatura: documentação de atualização

O que há de novo na versão 3.24.0:

  • Prefira sempre a visualização fornecida por back-end nas miniaturas ( # 738503)
  • Use o ibus-libzhuyin como método de entrada padrão para chinês simplificado (# 772674)
  • Depreciado gnome_desktop_thumbnail_scale_down_pixbuf (# 775991)

O que há de novo na versão 3.23.3:

  • Use sempre o thumbnailer externo gdk-pixbuf (# 768064 )

O que há de novo na versão 3.23.2:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.23.1:

  • Atualizações de tradução.

O que há de novo na versão 3.22.0:

  • Use o hwdb do udev para consultar IDs de PNP (- disable-udev para desabilitar isso)
  • Remover dependências em xrandr e xext

O que há de novo na versão 3.21.4:

  • Use o hwdb do udev para consultar IDs de PNP (- disable-udev para desabilitar isso)
  • Remover dependências em xrandr e xext

O que há de novo na versão 3.21.3:

  • Atualizações de tradução.

O que há de novo na versão 3.20.2:

  • Corrigir um aviso do compilador no gnome-rr

O que há de novo na versão 3.19.2:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.17.3:

  • Correção da compilação dos testes instalados
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.16.2:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.16.0:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.2 / 3.16.0 Beta 1:

  • Solte a dependência libgsystem ( # 680326)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.15.4:

  • Modernize o uso do gtk-doc (# 742479)
  • Corrigir manuseio de memória no GnomeRR e código de idioma (# 742111, # 742569)

O que há de novo na versão 3.15.3:

  • Corrigir o tratamento mutex no código de miniaturas (# 740666)

O que há de novo na versão 3.15.2.1:

  • Fixar falhas de miniaturas devido a limpezas internas (# 684026 )

O que há de novo na versão 3.15.2:

  • Adicionar testes instalados (# 737140)
  • Reconhecer monitores incorporados em máquinas Dell (# 740289)
  • Aprimore o manuseio de miniaturas (# 684026)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.2:

  • testes: remova o código não usado em gtk-reftest ( # 737123)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.15.1:

  • idiomas: use um sufixo de código de idioma mais amplamente compatível (# 710412)
  • Remover código não usado em gtk-reftest (# 737123)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.14.1:

  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.11.5:

  • relógio de parede: substitua a proporção por cólon por não -UTF-8 locales (# 722664)

O que há de novo na versão 3.11.4:

  • Mais nova API do gnome-rr
  • Descarte usando cabeçalhos internos glibc
  • Documentos para miniaturistas
  • Correções de monitor inativo
  • Use o libgsystem mais novo internamente

O que há de novo na versão 3.11.2:

  • gnome-rr: Melhore a saída de depuração
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10.2:

  • Atualizações de traduções.

O que há de novo na versão 3.11.1:

  • Adicione a API gnome_rr_output_get_min_backlight_step ().

O que há de novo na versão 3.10.1:

  • gnome-bg: Correção de vazamentos de memória (# 709271 )
  • gnome-bg: configura o erro ao analisar o arquivo XML que não é uma apresentação de slides (# 708877)
  • languages: obtenha localidades suportadas de & quot; locale -a & quot; saída (# 698383)
  • thumbnailer: Fiança se nenhum carregador pixbuf puder ser criado (# 709819)
  • thumbnailer: Suporte a carregar miniaturas de locais remotos (# 708824)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.4:

  • Inicialize o gettext antes de construir um relógio de parede (# 699325 )
  • Atualize pnp.ids de upstream do hwdata (# 699730)
  • Corrigir falha quando XRRSetCrtcConfig () falha (# 703034)
  • Impedir uma falha com códigos de idioma / país desconhecidos (# 705885)
  • Assegure que as seqüências de caracteres do xkeyboard-config sejam UTF-8 (# 703247)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10 Beta 2:

  • gnome-rr: não assuma que 'default' significa embutido (# 706738)
  • gnome-rr: Retorna o novo valor da luz de fundo após as alterações (# 706729)
  • ocioso: use a API do mutter em vez de clals X diretos (# 706006)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.10 Beta 1:

  • gnome-rr: Adicione a API para obter o tamanho físico
  • gnome-rr: Adicionar construtor assíncrono
  • gnome-rr: porta para mutter dbus api (# 705510)
  • xkb: impede uma falha (# 705885)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.9.5:

  • xkb: Assegure que as strings são UTF-8
  • gnome-rr: corrija uma falha
  • gnome-rr: Tenha mais cuidado ao analisar o EDID
  • relógio de parede: inicialize o gettext
  • gnome-bg: Objetos sem nome de arquivo não são apresentações de slides
  • gnome-xkb-info: corrigir vazamentos de memória
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.3:

  • Corrigir um vazamento de memória (# 701326)
  • Correção do aviso de compilação no x32 (# 700548)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.9.1.1:

  • gnome-xkb-info: Não armazene layouts duplicados em tabelas de localidade
  • monitor ocioso: tornar o monitor por dispositivo falível
  • relógio de parede: taxa de movimentação de id do msg para traduções
  • monitor ocioso: Permitir vários relógios por alarme
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.8.2:

  • Corrigir vazamento de memória (# 695116)
  • Adicione mais alguns padrões para fontes de entrada

O que há de novo na versão 3.8.1:

  • Atualizações de tradução

O que há de novo na versão 3.8.0.1:

  • Fixar uma possível corrupção após o uso livre e acidente (# 696719).

O que há de novo na versão 3.8.0:

  • monitor ocioso: Permitir vários relógios por alarme ( # 696522)
  • monitor ocioso: faz com que o monitor por dispositivo falhe (# 696118)
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.7.92:

  • Não armazene layouts duplicados em tabelas de localidade
  • Atualizações de traduções

O que há de novo na versão 3.7.91.1:

  • GnomeBg:
  • remove a capacidade de não desenhar plano de fundo (# 690378)
  • GnomeRR:
  • use 'Built-in Display' em vez de 'Laptop' (# 679794)
  • Atualizações de traduções: Punjabi, russo, hebraico, norueguês bokmA ¥ l, eslovaco, gujarati, português do Brasil, vietnamita, espanhol, polonês

O que há de novo na versão 3.7.90:

  • Correção da geração de introspecção para Vala
  • Corrigir introspecção do GnomeBg
  • GnomeIdleMonitor:
  • Quebre a ABI e a API para corrigir a dependência da API em um bug Xorg
  • use clichê padrão do GObject
  • gerar documentação do gtk-doc
  • GnomeWallClock:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • adiciona propriedade de fuso horário que pode ser monitorada
  • Adicionar convencional gnome_wall_clock_new ()
  • GnomeXkbInfo:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • Use os métodos corretos para obter o idioma / país
  • Lidar com layouts duplicados
  • Adicione a API para obter layouts para idioma e país
  • gnome-languages:
  • gerar documentação do gtk-doc
  • Adicione métodos para obter o idioma / país dos códigos ISO
  • Adicione fontes de entrada padrão por localidade
  • GnomeRR:
  • Faça com que o GnomeRRConfig use o nome de exibição detectado
  • use clichê padrão do GObject
  • Aprimore a documentação do gtk-doc
  • GnomeBg:
  • Dividir a API da apresentação de slides para ser usada no gnome-shell
  • Adicionar versão assíncrona do carregamento de apresentação de slides

O que há de novo na versão 3.7.5:

  • idiomas: não g_warning se não houver nenhum arquivo de localidade
  • languages: extraído do gnome-control-center
  • idiomas: corrija um vazamento de memória
  • xkb-info: layouts de grupo por país e idioma
  • xkb-info: adicione um método get_layout_info_for_locale
  • Atualizações de tradução: norueguês, esloveno, polonês, hebraico, sérvio

O que há de novo na versão 3.7.4:

  • 690703 wallclock: Correção da detecção AM / PM
  • 691701 GnomeRR: faça o DPMS entrar em vigor imediatamente
  • wallclock: retorna um erro adequado quando o contador ocioso está indisponível
  • Atualizações de tradução: espanhol, polonês, norueguês bokmA ¥ l, árabe, grego, galego, hebraico, assamês, friulano, búlgaro, esloveno, uigur

O que há de novo na versão 3.6.2:

  • Correções de bugs:
  • gnome-rr: Retorna para o XFree86_DDC_EDID1_RAWDATA
  • Atualizações de tradução:
  • japonês

O que há de novo na versão 3.4.2:

  • GnomeBG: Correção de falha quando o relógio do sistema está atrasado data (Daniel Drake)

O que há de novo na versão 3.4.1:

  • Tradutores:
  • Sandeep Shedmake (sr)

O que há de novo na versão 3.3.2:

  • GnomeRR:
  • Não atualize o GnomeRRScreen ao aplicar uma configuração correspondente de um arquivo (Chris Coulson)

  • O que é novo na versão 3.2.1:

  • GnomeRR: Ao definir o modo DPMS manualmente, limpe os tempos limite (Michael Vogt, Richard Hughes)
  • GnomeRR: Ignore o valor de retorno de DPMSSetTimeouts () e DPMSForceLevel () (Alexandre Rostovtsev)
  • GnomeWallClock: Corrija código de fallback não-Linux (Colin Walters)
  • Tradutores:
  • RA & quot; dolfs Mazurs (lv)

O que há de novo na versão 3.2.0:

  • Misc:
  • Baixa dependência xext para 1.1 (Sean Finney)
  • Tradutores:
  • Nilamdyuti Goswami (as)

O que há de novo na versão 3.1.91:

  • Adicione o GnomeWallClock (Colin Walters)
  • Tradutores:
  • Jorge González (es)
  • Kjartan Maraas (nb)
  • Piotr DrA ... g (pl)

O que há de novo na versão 3.1.90:

  • Remova o GnomeTzMonitor (Bastien Nocera)

O que há de novo na versão 3.1.5:

  • GnomeRR: Corrigir as configurações do modo DPMS (Richard Hughes)

O que há de novo na versão 3.1.2:

  • Nota para os empacotadores: esta versão quebra a compatibilidade ABI em GnomeRR, então o
  • versão da biblioteca foi colidida.
  • GnomeDesktopThumbnail: Use o GOnce para segurança de threads (Colin Walters)
  • GnomeRR: Adicione um valor de retorno de tamanho a gnome_rr_output_get_edid_data () (Richard Hughes)
  • GnomeRR: Emit :: output-connected e :: output-disconnected quando as saídas da tela vêm e vão (Richard Hughes)
  • Tradutores:
  • Daniel Martinez (an)
  • Gil Forcada (ca @ valencia)
  • Kristjan SCHMIDT (e-mail)
  • Ã € Ã € N Ã Ã

Programas semelhantes

Fluxbox
Fluxbox

17 Feb 15

MATE
MATE

22 Jun 18

Outro software de desenvolvedor The Gnome Project

GDM
GDM

16 Aug 18

Glade3
Glade3

19 Feb 15

Gnome-utils
Gnome-utils

11 May 15

GNOME
GNOME

16 Aug 18

Comentário para gnome-desktop

Comentários não encontrado
Adicionar comentário
Ligue imagens!